Ako sa „X“ stalo neznámou premennou v matematike?

Aj keď nie ste presný vedecký génius, určite viete, že písmeno „X“ v matematike predstavuje pojem, ktorý sa používa na nahradenie často neznámeho slova. Ale viete, ako sa tento list zmenil na túto premennú? Odpoveď na túto otázku, na rozdiel od toho, čo si viete predstaviť, nesúvisí so žiadnymi tajnými výpočtami, ale s fonetikou.

Zamestnanci TED - uznávaná nezisková súkromná nadácia, ktorá organizuje konferencie po celom svete s cieľom šíriť vedomosti - uverejnila na YouTube video, na ktorom Terry Moore počas jednej z prednášok vysvetlil, prečo bol X vybraný na zastupovanie neznáme. Video je v angličtine, ale v ponuke môžete povoliť portugalské titulky (nie sú dokonalé, postupujte podľa nižšie uvedeného vysvetlenia):

Vysvetlenie je super zaujímavé, takže sa oplatí sledovať ho až do konca. V podstate, keď začali arabské texty o matematike a iných vedách prichádzať do Európy - presnejšie do Španielska - už v 11. a 12. storočí, mudrci času sa, samozrejme, snažili preniesť všetky tieto znalosti do spoločného európskeho jazyka.

Arabské písmeno "shin" Zdroj obrázka: Reprodukcia / TEDVzdelávanie

Niektoré zvuky arabských slovies však nezodpovedajú európskym jazykom, nehovoriac o tom, že znaky v tejto abecede tiež nemajú západné ekvivalenty. Takže veľmi bežný arabský list - ? výraz „shin“ - má rovnaký zvuk ako „shhh“ a používa sa na písanie slova „Shalam“, čo v arabčine znamená „niečo“, tj opisuje niečo nedefinované.

preklady

Arabský výraz "al-Shalam" Zdroj obrázka: Reprodukcia / TEDVzdelávanie

Arabi používali termín „al-šalam“ na označenie „neznámeho“, ktorý sa zase objavil v starovekých matematických textoch. Problém je však v tom, že keďže španielsky jazyk nemá zvuk „ššš“, vedci, ktorí preložili staroveké arabské texty, museli nájsť alternatívu prijatím „ck“ zvuku zo starogréčtiny, aby vytvorili konvenciu.,

V starogréčtine je zvuk „ck“ reprezentovaný písmenom „Kai“, ktorého pravopis je „ χ “. A neskôr, keď sa španielske texty prepisovali do latinčiny - čo bol najbežnejší jazyk tej doby - sa grécky znak nahradil písmenom X. Raz v latinčine slúžili tieto texty ako základ pre matematické knihy pre takmer 600 rokov, a "X" sa ukázalo ako to, čo je dnes jednoducho preto, že Španieli nemajú list pre zvuk "ššš".

* Zverejnené 5. 10. 2013

***

Mega súťaží o cenu Digital Influencers Award a vy nám môžete pomôcť byť dvojnásobnými majstrami! Kliknite sem a zistite ako. Užite si sledovanie nás na Instagrame a prihláste sa na odber nášho kanála YouTube.